b_a_n_s_h_e_e: (mona_gytha)
Какой поклонник Терри Пратчетта не знает песню про ежика, которого... хм... с которым никак не совладать? А песню про верблюда вы знаете? Я вот не знала до недавнего времени, пока задушевный разговор у [livejournal.com profile] ghyta_0gg меня на нее не навел. И вот в этой самой песни как раз и упоминается ежик.

У песни "The sexual life of the camel" есть несколько вариантов. Согласно книге "The Erotic Muse: AMERICAN BAWDY SONGS" следующий вариант был записан в 1966 году, его распевала команда рэгби Университета Индианы. Вот запись этого варианта с комментарием (хотя слова там не полностью совпадают), а здесь оригинальная песня из Итона, мелодия которой легла в его основу.

Если честно, я не знаю, как соотнести эту песни с "Песней про ежика" из ПМ. Быть может, и Пратчетт, и лирики из Университета Мичигана заимствовали тему про ежика из общего источника? Или же песня про сфинкса все таки была написана в конце 19 - начале 20 века, как утверждает ее исполнитель в комментарии, отталкиваясь от "недавних открытий Дарвина")? В книге "Sport: Sport and power relations" упоминается, что этой песней ученики Рэгби могли дразнить своих недругов - итонцев. Тогда вполне вероятно, что в Англии она была известна и Пратчетт отталкивался как раз от нее. Или про ежика - это просто здравый смысл? Или расхожее выражение? Кто в курсе? У меня, увы, совершенно нет времени, чтобы как следует изучить этот вопрос.

А сама песня вот:

The sexual life of the camel,
Is stranger than anyone thinks,

indeed! )

b_a_n_s_h_e_e: (death_of_rats)
Хотя люди до сих пор гадают, кто оставляет круги на полях, англичане еще в 17 веке дали ответ на животрепещущий вопрос. Это черт с косой (и ведь на поверхности лежало!) Вы только посмотрите, как старается, работяга, догоняет и перегоняет. Видно, пятилетка у них в аду.

Картинка из брошюрки 1678 года о жадном фермере, который, отказываяся платить работнику назначенную цену, воскликнул, что пусть лучше сам дьявол скосит его траву. Дьявол пришел и скосил. Ночью над полем появились всполохи, а поутру вся трава была преотлично выкошена. Вот и подумаешь потом, кого лучше нанимать, людей или нечисть. Ну и "Мрачный Жнец" вспоминается, это да.

Апдейт: нашла нормальный текст. Все ж там не трава, а овес, и после дьявольского сенокоса овес лежит на поле, а фермер не может его убрать. С другой стороны, вдруг соберется с силами и уберет. Все равно прямая выгода.



b_a_n_s_h_e_e: (mona_gytha)
И еще из френдленты прилетело - событие для пратчеттолюбов. Ах, ну почему я не там, ну почему? Как я понимаю, вопросы можно задать здесь, а прочитать, как добраться, тут


<
b_a_n_s_h_e_e: (ariel)
Кое что о крещении в Англии 19го века и об именах :)

Перед тем, как окунуть ребенка в воду, англиканский священник просил крестных назвать имя младенца. Согласно уставу архиепископа Джона Пекхэма, «Священники не должны позволять, чтобы младенцев, особенно женского пола, называли вычурными, непотребными именами; в противном случае, епископ во время конфирмации имеет право изменить ребенку имя». Другое дело, что архиепископ Пекхэм проживал в XIII, так что в XIX веке его заветам уже не придавали особого значения и называли детей, как хотели. В народе к именам относились с трепетом. В некоторых деревнях, к примеру, в Северной Шотландии, имя ребенка сохраняли в тайне до крещения, чтобы фейри не завладели малышом. Даже в церкви имя опасались произносить вслух. Перед крещением, его писали на бумажке и отдавали ее пастору, который сам оглашал его во время обряда.

А теперь вспомним Carpe Jugulum Пратчетта :)

"Священнослужитель с застывшим лицом передал девочку Милли, снял шляпу, достал из-под подкладки маленький клочок бумаги, пошевелил губами, как будто проговаривая про себя написанные там слова, водрузил шляпу обратно на вспотевший лоб и снова взял на руки ребенка.
— Я нарекаю тебя... Эсмеральдой Маргарет Внимание Орфография Ланкрской!
Напряженная тишина заполнила замок.
Внимание Орфография? — одновременно воскликнули Маграт и Агнесса.
Эсмеральдой? — изумилась нянюшка.
Девочка открыла глаза."
b_a_n_s_h_e_e: (mona_gytha)
Еще один сюжет, пратчеттовский донельзя. Тоже из сборника Мари Тревельян.

Эта история была популярна в Glamorgan в начале 19го века, став частью репертуара бродячих певцов. Эван Бач - «Маленький Эван» - из Porthcawl, Glamorgan, мечтал дожить до преклонных лет. Когда за ним явился Смерть, Эвану было шестьдесят и, по его мнению, умирать ему было «до смешного рано.» Эван вежливо поприветствовал Смерть и пригласил его присесть на скамейку у камелька.
-Некогда мне, - отнекивался посетитель, - нужно нанести еще несколько визитов в округе.
-Время уже позднее, а каких-то полчаса ничего не изменят, - заметил Эван.
Read more... )
b_a_n_s_h_e_e: (death_of_rats)
Для всех праттчетолюбов - история из сборника валлийского фольклора Мари Тревельян. Описанная тут ситуация чем-то напоминает "Мрачного Жнеца." По крайней мере, у меня такая ассоциации. А вам как кажется?

В Mellincourt, около четырех миль от Neath, жила старая Тетушка Нэн. Несколько раз невидимая сила уносила ее прочь, над горами и ручьями, через равнины и леса, но каждый раз возвращала ее домой. Никто не знал, что именно происходило с Тетушкой Нэн. Поговаривали, что время от времени ее посещал незнакомец в длинном сером плаще и серой шляпе с обвислыми полями. Лица его никто не мог разглядеть. Хотя соседи не раз наблюдали, как он входит к Тетушке Нэн, никто не видел, чтобы он выходил из ее дома. А когда незнакомец проходил мимо,что? )
b_a_n_s_h_e_e: (mona_gytha)
Еще интересная инфа для нашей книги про суеверия. Сюжет совершенно пратчеттовский :)

Йоркширка по имени Нэн Хардвик, скончавшаяся в 1835 году, любила посещать свою родню в дальней деревне Ловна Бридж. Другое дело, что родичи отнюдь не радовались ее визитам, учитывая, что расстояние в 20 миль бодрая старушка пробегала в обличье зайца. Мало ли какие истории она потом рассказывала за обеденным столом, особенно по весне. И моркови на нее не напасешься. Однажды Нэн заявилась на свадьбу племянницы, причем в тот момент, когда свадебная процессия возвращалась домой. Подарка у нее с собой не было, да и зачем? Само ее присутствие уже было подарком для окружающих. Узнав, что тетушка пожаловала с ночевкой, родственники начали выяснять, где же ее устроить. На каждую койку нашлось сразу несколько претендентов. Наконец соседка предложила разделить с Нэнни свою постель. Старушка радостно заулыбалась. Но когда обе женщины отошли подальше, раздался громкий шепот невесты: «Родня родней, а я бы с ней ни за какие коврижки спать не легла!» Годы не притупили слух Нэнни и уж совершенно точно отточили ее раздражительность. Без прелюдии, ведьма обернулась и ткнула в болтунью узловатым пальцем: «Зато со своим женишком ты хочешь переспать! Да только ничего у тебя не выйдет!» Соседка поторопилась увести Нэнни, и за всеобщим весельем ее слова были забыты. А зря. Тем же вечером новоиспеченный супруг захотел интимной близости, но прокрасться в спальню к жене было не так-то просто. Друзья не собирались отпускать его с пирушки даже по законному поводу, так что пришлось пойти на хитрость — не подниматься по лестницей, где стоял караул, а проскользнуть в спальню через окно. Он сбегал за стремянкой, а поскольку она была слишком короткой, жена свесила с подоконника полотенце. И вот, когда счастье было уже так близко, кто-то вышиб у бедняги лестницу из-под ног. С грохотом и проклятиями жених обрушился вниз. Дело обошлось переломом ноги, но в ту ночь новобрачным и правда было не до ласк. В саботаже обвинили подвыпившего гостя. Тем не менее, вредителем могла быть и сама старушка-веселушка Нэнни Хардвик, взявшая под контроль исполнение проклятия.

Источник информации:
Wit, Character, Folklore and Customs of the North Riding of Yorkshire. Richard Blakeborough. London, 1898.
b_a_n_s_h_e_e: (otto)
На Antiquehelper.com увидела дивные украшения в виде черепашек. Сразу возникли ассоциации с Плоским Миром, посему перетаскиваю их сюда.

Брошь



+4 )
b_a_n_s_h_e_e: (ariel)
Несколько картин английской художницы Louise Rayner (1832 - 1924). Некоторые из них, особенно первая, проассоциировались у меня с Анк-Морпорком :)



The High Street from the West Bow, Edinburgh

+4 )
b_a_n_s_h_e_e: (christmas)
И отдельные поздравления поклонникам творчества Терри Пратчетта - специально для вас старинный рождественский гимн про кабанью голову. Согласно оксфордской традиции, в зал, где пировали студенты, вносили блюдо с кабаньей головой, украшенной розмарином и лавровым листом. Во время этой церемонии певец затягивал Гимн Кабаньей Голове, а хор подпевал на латыни. Этот обычай до сих пор сохранился в Queen's College в Оксфорде, хотя церемония проходит уже с меньшей помпой чем несколько веков назад, когда за студентом, который нес блюдо с кабаньей головой, следовала целая процессия, включая лесника и пажей. Считается, что это празднество берет начало из обычая забивать свинью под Новый Год. Однако согласно легенде, возник этот праздник иначе. Еще в стародавние времена один студент шел через лес и почитывал Аристотеля на ходу, когда дорогу ему вдруг преградил разъяренный кабан. Не долго думая, студент сунул учебник ему прямо в пасть. Дикий зверь подавился гранитом науки и издох, а в честь чудесного спасения студента и начали отмечать Праздник Кабаньей Головы.




Read more... )
b_a_n_s_h_e_e: (dracula)
В Новом Орлеане есть вампирский бутик, в котором продается широкий ассортимент вампирской продукции - кандалы, очень скрипучая мебель, оперные плащи с красным подбоем точнее, обычной продукции, на которой написали слово "вампир." Но слово такое привлекательно, что, черт побери, что угодно с ним купишь просто лейбла ради. Например, там продается вампирская водка.

Сразу же вспоминается сцена из пратчеттовского Carpe Jugulum:

"– Может, бокал вина?
– Я не пьювайт… вино, – высокомерно произнес Игорь.
– У меня и бренди найдется, – сказала нянюшка, задирая юбку.
– Это ефть гут. Бренди я пьювайт." (с)

В принципе, и мой Леонард поколбасился бы, правда, он употребляет алкогольную продукцию не по назначению :)


консьюмеризм )
b_a_n_s_h_e_e: (mona_gytha)
Этот нож был выставлен в 1851 году в Хрустальном Дворце. По-моему, один-в-один напоминает ланкрский армейский нож :)
"Именно Шону пришла в голову идея о ланкрском армейском ноже, совмещавшем полезные в боевых условиях инструменты и приспособления. Научно-исследовательские работы продолжались уже несколько месяцев. Столь незначительным успехи объяснялись во многом тем, что в осуществлении этого единственного оборонного проекта деятельное участие принимал сам король, и Шон до трех раз в день получал записки с предложениями по усовершенствованию конструкции. Как правило, королевские предложения звучали примерно так: “устройство (достаточно маленькое) для поиска потерянных вещей” или “затейливое приспособление в виде крючка для различных целей.” Некоторые заявки Шон дипломатично внедрял в жизнь, но большинство записок просто-напросто “терял” (насколько это позволяла наглость.) В противном случае ему пришлось бы создать единственный в мире карманный нож на колесах." (c) Пратчетт, Carpe Jugulum.
>
b_a_n_s_h_e_e: (bertie)
Вопрос пратчеттолюбам - вам не кажется, что портрет дона Хустино де Неве, написанный Мурилльо, очень похож на Ветинари и мопса из Making Money? Когда я была в Национальной Портретной Галлерее, то надолго зависла возле этой картины.
b_a_n_s_h_e_e: (food)
В обширной библиотеке [livejournal.com profile] nevroli я нашла совершенно чудесную книгу The Decadent Cookbook авторства Medlar Lucan & Durian Gray, которые одно время содержали ресторан с совершенно безумными блюдами. В этой книге авторы делятся такими аппетитными рецептами, как жаркое из фламинго, осьминог, фаршированный мозгами, или печеные мыши-сони. Но особенно меня впечатлил рецепт жареного ежа. Хотя, согласно Пратчетту, ежик надежно защищен от сексуальных домогательств, его тем не менее можно заурядно съесть. *хныкхнык* Бедняжка, за что его так? Никому не рекомендую этот рецепт, ибо ежиков все таки жалко, так что публикую его исключительно в ознакомительных целях. Ну и на тот случай, если вы сидите впроголодь, а на кухне нет ничего, кроме чеснока, розмарина и ежа.

Сезон ежей начинается в апреле и заканчивается поздней осенью, но наиболее вкусны они с июля по август. У мяса октябрьских и январских ежей отвратительных запах, так что лучше оставьте их в покое.

Итак, возьмите оного ежа, освежуйте или опустите в кипяток, после чего ощипайте иголки. Выпотрошите несчастное животное и приготовьте на вертеле или в духовке. В последнем случае нашпигуйте ежа салом, обвалянном в перце, корице, соли и мускате. После натрите его чесноком и розмарином и запекайте до готовности. По этому же рецепту можно приготовить и дикобраза. Bon appetit.

Рецепт из коллекции Бартоломео Скаппи, личного повара Пия V.

Апдейт - эта книга была издана на русском, за информацию спасибо [livejournal.com profile] labazov 
b_a_n_s_h_e_e: (mona_gytha)
Полюбуйтесь на сей чистейшей прелести чистеший образец! Вот уж и правда, голь на выдумки хитра, а эта барышня явно берет пример с праттчетовского ежика, с которым ничегошеньки нельзя сделать. Вот в какое бы коммьюнити это перепостить, ведь совершенно очаровательная вещь?


Рисунок 1901 года, так тщательно она готовится к поездке в парижском метро. Но зачем? А это вы поймете, сходив под кат.





в метро )
b_a_n_s_h_e_e: (awww)
А в качестве обещанного позитива, предлагаю вам небольшую подборку винтажных открыток с кошками.




Read more... )




И пратчеттовский бонус - это явно Грибо :)
Read more... )
b_a_n_s_h_e_e: (mona_gytha)
Читаю Heart of Mid-Lothian Вальтера Скотта (в русском переводе - Эдинбургская Темница) и натыкаюсь на пассаж, который сразу же напомнил про пратчеттовского The Quite Reverend Mightily-Praiseworthy-Are-Ye-Who-Exalteth-Om Oats из Carpe Jugulum. В данном отрывке Дженни, которая приехала из Шотландии в Лондон походатойствовать за свою осужденную на смерть сестру, должна передать герцогу письмо от Рубена Батлера, своего жениха. От волнения бедняжка перепутала письмо и протянула герцогу другое.

With these words, she delivered to the Duke the little parcel which she
had received from Butler. He opened it, and, in the envelope, read with
some surprise, "'Musterroll of the men serving in the troop of that godly
gentleman, Captain Salathiel Bangtext.--Obadiah Muggleton, Sin-Despise
Double-knock, Stand-fast-in-faith Gipps, Turn-to-the-right Thwack-away'
--
What the deuce is this? A list of Praise-God Barebone's Parliament I
think, or of old Noll's evangelical army--that last fellow should
understand his wheelings, to judge by his name.--But what does all this
mean, my girl?"

Прелесть что за имена, похоже на нашу Доздраперму. А вот русский перевод.

С этими словами она протянула герцогу небольшой пакет, полученный ею от Батлера. Он вскрыл его и с удивлением прочел на обертке: «Список личного состава роты, служившей под началом уважаемого джентльмена, капитана Салатила Псалмопевца: Слуга божий Магглтон; Отомститель грехов — Двойной удар; Стойкий в вере Джиппс; Правый поворот — Бей в цель…» Что это за чертовщина? Наверно, список бербонского парламента «Восхвалим Господа Бога» или же евангельского воинства старого Нола? Этот последний парень, судя по его имени, разбирался в своем деле неплохо. Но что это все значит, девушка?
b_a_n_s_h_e_e: (mona_gytha)
Прочитала Meditations on Middle Earth, коллекцию эссе в которых современные писатели признаются в любви к Толкину, и могу смело сказать - день удался. Эссе Пратчетта про его детское увлечение Толкином ( впрочем, сохранившееся на всю жизнь) - это просто праздник какой-то, жаль только что короткое. Привожу два особенно понравившихся мне момента. Наслаждайтесь!

В первом Пратчетт рассказывает про кроссоверный фанфик по Толкину и Джейн Остин - вот бы прочитать такой.

Already, as I admit this, I can feel the circle of new, anxious but friendly faces around me: "My name is Terry and I used to draw dwarf runes in my school notebooks. It started with, you know, the straight ones, everyone can do them, but then I got in deeper and before I knew it I was doing the curly elf ones with the dots. Wait... there's worse. Before I'd even heard the word 'fandom' I was writing weird fan fiction. I wrote a crossover story setting Jane Austen's Pride and Prejudice in Middle-earth; the rest of the kids loved it, because a class of thirteen-year-old boys with volcanic acne and groinal longings is not best placed to appreciate Miss Austen's fine prose. It was a really good bit when the orcs attacked the rectory..." But around about then, I suspect, the support group would have thrown me out. (c) Pratchett, Meditations on Middle Earth, ed. Karen Haber


А это окончание эссе :)

One day I was doing a signing in a London bookshop and next in the queue was a lady in what, back in the eighties was called a "power suit" despite its laughable lack of titanium armor and guns.
She handed over a book for signature. I asked her what her name was. She mumbled something. I asked again... after all, it was a noisy bookshop. There was another mumble, which I could not decipher. As I opened my mouth for thr third attempt, she said, "It's Galadriel, okay?"
I said, "Were you by any chance born in a cannabis plantation in Wales?" She smiled, grimly, "It was a camper van in Cornwall," she said, "but you've got the right idea."
It wasn't Tolkien's fault, but let us remember in fellowship and sympathy all the Bilboes out there. (c) Pratchett, Meditations on Middle Earth, ed. Karen Haber
b_a_n_s_h_e_e: (mona_gytha)
Этот рисунок Гиллрея, изображающий старушку срезающую мозоли,  проассоциировался с нянюшкой Ягг.  Даже кот имеется. Вот только забыла, в какой книге описывается, как она принимала ванну :(


b_a_n_s_h_e_e: (mona_gytha)
Сегодня вечером мы с мужем увидели ЭТО и дружно отправились в аут.



Первая мысль - неужели там продают sausage inna bun?! Увы, надежды не оправдались, меню выглядело весьма заурядно (хотя на вкус очень даже анк-морпоркская еда). К ПТерри это местечко, как сразу же выяснилось, не имеет никакого отношения (и слава Богу!), просто у его основателя похожие инициалы.
+2 )

Profile

b_a_n_s_h_e_e: (Default)
b_a_n_s_h_e_e

January 2016

S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 21st, 2017 02:37 am
Powered by Dreamwidth Studios