b_a_n_s_h_e_e: (food-and-wine)
b_a_n_s_h_e_e ([personal profile] b_a_n_s_h_e_e) wrote2011-02-01 10:59 pm
Entry tags:

(no subject)

Что-то с налета не вспомню, чтобы кто-то так же восторженно и вкусно описывал еду, как Чарльз Лэм в эссе "A dissertation upon a roast pig." Читаю и слюнки текут, хотя свинину вообще-то не люблю, а поросят мне жалко. Перевод первого отрывка здесь - спасибо [livejournal.com profile] 4klove 

Чарльз Лэм о жареном молочном поросенке:
There is no flavour comparable, I will contend, to that of the crisp, tawny, well-watched, not over-roasted, crackling, as it is well called -- the very teeth are invited to their share of the pleasure at this banquet in overcoming the coy, brittle resistance -- with the adhesive oleaginous -- O call it not fat -- but an indefinable sweetness growing up to it -- the tender blossoming of fat -- fat cropped in the bud -- taken in the shoot -- in the first innocence -- the cream and quintessence of the child-pig's yet pure food -- the lean, no lean, but a kind of animal manna -- or, rather, fat and lean (if it must be so) so blended and running into each other, that both together make but one ambrosian result, or common substance.

Чарльз Лэм об ананасе (как верно и как романтично он все описывает!)
Pine-apple is great. She is indeed almost too transcendent -- a delight, if not sinful, yet so like to sinning, that really a tender-conscienced person would do well to pause -- too ravishing for mortal taste, she woundeth and excoriateth the lips that approach her -- like lovers kisses, she biteth she is a pleasure bordering on pain from the fierceness and insanity of her relish -- but she stoppeth at the palate -- she meddleth not with the appetite -- and the coarsest hunger might barter her consistently for a mutton chop.

А какие самые вкусные описания еды встречались вам в некулинарной литературе? Кто лучше всех писал или пишет про еду?

[identity profile] lenel.livejournal.com 2011-02-02 02:45 pm (UTC)(link)
Питер Мэйл "Год в Провансе"

[identity profile] b-a-n-s-h-e-e.livejournal.com 2011-02-02 10:25 pm (UTC)(link)
Спасибо, буду знать.

[identity profile] irina-mudraya.livejournal.com 2011-02-02 02:47 pm (UTC)(link)
Бернс "Ода Хаггису". Потрясающе восторженное описание очень сомнительного продукта:))

В тебе я славлю командира
Всех пудингов горячих мира, -
Могучий Хаггис, полный жира
И требухи.
Строчу, пока мне служит лира,
Тебе стихи.

Дородный, плотный, крутобокий,
Ты высишься, как холм далекий,
А под тобой поднос широкий
Чуть не трещит.
Но как твои ласкают соки
Наш аппетит!

С полей вернувшись, землеробы,
Сойдясь вокруг твоей особы,
Тебя проворно режут, чтобы
Весь жар и пыл
Твоей дымящейся утробы
На миг не стыл.

Теперь доносится до слуха
Стук ложек, звякающих глухо.
Когда ж плотнее станет брюхо,
Чем барабан,
Старик, молясь, гудит, как муха,
От пищи пьян.

Кто обожает стол французский -
Рагу и всякие закуски
(Хотя от этакой нагрузки
И свиньям вред),
С презреньем щурит глаз свой узкий
На наш обед.

Но - бедный шут! - от пищи жалкой
Его нога не толще палки,
А вместо мускулов - мочалки,
Кулак - орех.
В бою, в горячей перепалке
Он сзади всех.

А тот, кому ты служишь пищей,
Согнет подкову в кулачище.
Когда ж в такой руке засвищет
Стальной клинок, -
Врага уносят на кладбище
Без рук, без ног.

Молю я Промысел небесный:
И в будний день, и в день воскресный
Нам не давай похлебки пресной,
Яви нам благость
И ниспошли родной, чудесный,
Горячий Хаггис!

[identity profile] b-a-n-s-h-e-e.livejournal.com 2011-02-02 10:25 pm (UTC)(link)
Угу, даже после строк Бернса не тянет хаггис попробовать.

[identity profile] mathewglucharr.livejournal.com 2011-02-02 11:35 pm (UTC)(link)
Чего же так? Хаггис - это всего лишь отварной бараний рубец, нафаршированный овсяными хлопьями. Пополам с субпродуктами (печень, сердце, почки) и нутряным жиром. Всё натуральное и привычное, это вам не рыба фугу...

[identity profile] gaertis.livejournal.com 2011-02-02 03:05 pm (UTC)(link)
У Державина в "Жизни Званской":

Багряна ветчина, зелены щи с желтком,
Румяно – желт пирог, сыр белый, раки красны,
Что смоль, янтарь – икра, и с голубым пером
Там щука пестрая – прекрасны!

[identity profile] b-a-n-s-h-e-e.livejournal.com 2011-02-02 10:24 pm (UTC)(link)
Я когда прочитала это еще в школе, задумалась, что там за голубое перо и откуда оно у нее торчит :) И главное, зачем оно ей?

[identity profile] chehon.livejournal.com 2011-02-02 05:26 pm (UTC)(link)
Стругацких, "Понедельник..." уже вспомнили. Тогда Багрицкий.

Там розовая стынет ветчина,
Подобная прохладному рассвету,
И жир, что обволакивает мясо,
Как облак, проплывающий в заре.
О пирожки, обваренные маслом,
От жара раскаленной духовой
Коричневым покрытые загаром,
Вас нежный сахар инеем покрыл,
И вы лежите маслянистой грудой
Средь ржавых груш и яблок восковых.
И в темных лавках, среди туш, висящих
Меж ящиков и бочек солонины,

[identity profile] b-a-n-s-h-e-e.livejournal.com 2011-02-02 10:23 pm (UTC)(link)
Спасибо, вот это точно впервые читаю. С творчеством Багрицкого почти не знакома.

[identity profile] eregwen.livejournal.com 2011-02-02 05:46 pm (UTC)(link)
Сообщество ru_lit_eda полно жемчужин. :)

[identity profile] b-a-n-s-h-e-e.livejournal.com 2011-02-02 10:23 pm (UTC)(link)
Спасибо!

[identity profile] 4klove.livejournal.com 2011-02-02 07:47 pm (UTC)(link)
"Готов спорить, что нет вкуса, который бы сравнился бы со вкусом хрустящей, цвета дубленой кожи, значительно обжаренной и не передержанной на огне корочки, -зубы и не притязают на свою долю удовольствия на этом пиру, преодолевая застенчивое, хрупкое сопротивление, которое оказывает она с прилегающим к ней маслянистым слоем. О, не называйте его салом! Скорее неизреченной сладостью, переросшей в него; нежным цветением жира; салом, сорванном в бутоне, взятом в побеге, в первойневинности, в отборнейшем и тончайшем, что давала этому чистому младенцу его неоскверненная пища..."
перевод И.А. Лихачева
Издательство "Наука"
Ленинград 1981 г.
"Очерки Элии" Чарльз Лэм - "Слово о жареном поросенке"

[identity profile] b-a-n-s-h-e-e.livejournal.com 2011-02-02 08:43 pm (UTC)(link)
Спасибо! Нигде в сети не могла найти. Сейчас ссылку кину.

[identity profile] bloodaivet.livejournal.com 2011-02-02 08:34 pm (UTC)(link)
Из литературных некулинархных - условно - это Марк Крик "Суп Кафки" - свершенный вострог, 14 рецептов, сделанных под литературную стилизацию разных известных авторов.
И еще из относительно недавнего современного - это "Лакомство" Мюриэль Барберри.

[identity profile] b-a-n-s-h-e-e.livejournal.com 2011-02-02 10:18 pm (UTC)(link)
Про Суп Кафки не знала, буду читать!
Edited 2011-02-02 22:22 (UTC)

[identity profile] bloodaivet.livejournal.com 2011-02-02 10:34 pm (UTC)(link)
ох, я тебе заранее завидую :) тем более что оригинальное англоязычное издание еще и снабжено цветными иллюстрациями, в отличие от русского :)

[identity profile] baker-str-muse.livejournal.com 2011-02-02 10:04 pm (UTC)(link)
Вот еще хороший рассказ:
О. Генри, Купидон A La Carte:
http://www.serann.ru/t/t491.html
(deleted comment)

[identity profile] b-a-n-s-h-e-e.livejournal.com 2011-02-02 10:17 pm (UTC)(link)
Вы не смогли сразу увидеть свой коммент, потому что он был автоматически заскринен из-за ссылки :)
Спасибо, славный рассказ.

[identity profile] baker-str-muse.livejournal.com 2011-02-02 10:20 pm (UTC)(link)
Удалила лишние.
Спасибо, теперь не буду пытаться запостить заново. Я думала, это глюки ЖЖ.

[identity profile] el-maria4i.livejournal.com 2011-02-18 12:54 pm (UTC)(link)
В детстве обожал Гарриет Бичер-Стоу с её бессменным "Дядей Томом". То, что готовила тётушка Хлоя, было так вкусно, что приходилось брать с собой аналоги - бутерброды и пр., и отправляться читать.
"Замок Броуди" Кронина написан очень занимательно по бытовой обстановке и в плане приёма пищи.
"Жареные зелёные помидоры" я даже как-то пытался приготовить :)
У Дюма бывают изумительные пассажи про ЖРАТ - в частности, в "Графине де Монсоро" описания пирушек дивные.
У, прости Господи, Мэри Рено в её древнегреческих новеллах, тоже есть ряд блюд, которые заставляют призадуматься на тему: "Как это сделано?".
О! Нельзя забыть "Шоколад" Джоанн Харрис и, пардон за масло масляное, шоколад с кайенским перцем...
В общем, как не дурак покушать и почитать, знаю твёрдо только одно: совмещать эти занятия нельзя :D

Page 2 of 2