Вкусные ссылки для любителей фольклора и викторианской Англии!
Для первых - интересный обзор белорусских оборотней.
Для вторых - перевод эссе Джорджа Элиота "Глупые романы леди-писательниц" ('Silly Novels by Lady Novelists'_. Переводчик
gem_in_i Если вы хотите подробнее узнать про жизнь викторианских Мэри-Сью, то вам сюда. Сразу поймете, как мало изменилось в любовных романах с тех пор. Джордж Элиот обстебала их от души. Но мой любимый отрывок оттуда не связан с МС, тут другие красявости из дамских романов.
"Тут и слепой ирландский арфист, "осколок колоритных бардов древности", удивляющий своим присутствием на фестивале чая и кексов, который устроила воскресная школа в английской деревне. Тут и шальные цыгане в алых накидках, которые поют обрывки романсов и передают секреты, открытые на смертном одре, которые, по свидетельству карлика-торговца, приветствующего незнакомцев проклятиями и дьявольским смехом, заключаются в том, что Эрнест, образцовый молодой священник, приходится Кейт братом. Тут и крайне добродетельный ирландец Барни, который обнаруживает, что документ поддельный, сравнив дату документа с предполагаемой датой его подписания, хотя тот же документ прошел через суд и послужил причиной рокового приговора."
Как обычно, все комменты причитаются авторам.
Для первых - интересный обзор белорусских оборотней.
Для вторых - перевод эссе Джорджа Элиота "Глупые романы леди-писательниц" ('Silly Novels by Lady Novelists'_. Переводчик
"Тут и слепой ирландский арфист, "осколок колоритных бардов древности", удивляющий своим присутствием на фестивале чая и кексов, который устроила воскресная школа в английской деревне. Тут и шальные цыгане в алых накидках, которые поют обрывки романсов и передают секреты, открытые на смертном одре, которые, по свидетельству карлика-торговца, приветствующего незнакомцев проклятиями и дьявольским смехом, заключаются в том, что Эрнест, образцовый молодой священник, приходится Кейт братом. Тут и крайне добродетельный ирландец Барни, который обнаруживает, что документ поддельный, сравнив дату документа с предполагаемой датой его подписания, хотя тот же документ прошел через суд и послужил причиной рокового приговора."
Как обычно, все комменты причитаются авторам.
