b_a_n_s_h_e_e: (tea)
[personal profile] b_a_n_s_h_e_e
Так, кто интересовался викторианcкими детьми? :) Хотя статью про них я еще не написала, но предлагаю вам подборку фотографий и открыток, а так же викторианский вариант Барто - стихи сестер Джейн ( 1783 - 1824) и Энн (1782 - 1866) Тейлор. Последняя, кстати, автор известнейшего стихотворения Twinkle Twinkle Little Star. Стихотворения, которые я подобрала, в основном поучительные - они учат детей слушаться старших, не воровать, не драться, не лгать, не привередничать, не завидовать богатым, помогать нищим и вообще быть образцовыми гражданами.  Стихотворения на английском, но поскольку язык очень простой, думаю что насладиться ими могут все. Только представьте себе, такие стихотворения могла читать маленькая Джейн Эйр!

Фотографии и открытки отсюда
http://www.users.waitrose.com/~victorianphoto/cute/index.htm
http://www.cartes.freeuk.com/dec/dec.htm

Надеюсь, вы получите массу удовольствия :)


Jane Taylor

Come and Play in the Garden

Little sister, come away,
And let us in the garden play,
For it is a pleasant day.

On the grass-plat let us sit,
Or, if you please, we'll play a bit,
And run about all over it.

But the fruit we will not pick,
For that would be a naughty trick,
And very likely make us sick.

Nor will we pluck the pretty flowers
That grow about the beds and bowers,
Because you know they are not ours.

We'll take the daisies, white and red,
Because mamma has often said
That we may gather then instead.

And much I hope we always may
Our very dear mamma obey,
And mind whatever she may say.

***

The Violet

Down in a green and shady bed,
A modest violet grew;
Its stalk was bent, it hung its head
As if to hide from view.
And yet it was a lovely flower,
Its colour bright and fair;
It might have graced a rosy bower,
Instead of hiding there.

Yet thus it was content to bloom,
In modest tints arrayed;
And there diffused a sweet perfume,
Within the silent shade.

Then let me to the valley go
This pretty flower to see;
That I may also learn to grow
In sweet humility.

***

The Village Green

On the cheerful village green,
Skirted round with houses small,
All the boys and girls are seen,
Playing there with hoop and ball.

Now they frolic hand in hand,
Making many a merry chain;
Then they form a warlike band,
Marching o'er the level plain.

Now ascends the worsted ball,
High it rises in the air,
Or against the cottage wall,
Up and down it bounces there.

Then the hoop, with even pace,
Runs before the merry throngs;
Joy is seen in every face,
Joy is heard in cheerful songs.

Rich array, and mansions proud,
Gilded toys, and costly fare,
Would not make the little crowd
Half so happy as they are.

Then, contented with my state,
Where true pleasure may be seen,
Let me envy not the great,
On a cheerful village green.

***

The Orphan

My father and mother are dead,
Nor friend, nor relation I know;
And now the cold earth is their bed,
And daisies will over them grow.

I cast my eyes into the tomb,
The sight made me bitterly cry;
I said, "And is this the dark room,
Where my father and mother must lie?"

I cast my eyes round me again,
In hopes some protector to see;
Alas! but the search was in vain,
For none had compassion on me.

I cast my eyes up to the sky,
I groan'd, though I said not a word;
Yet GOD was not deaf to my cry,
The Friend of the fatherless heard.

For since I have trusted his care,
And learn'd on his word to depend,
He has kept me from every snare,
And been my best Father and Friend.

***

The Good-Natured Girls

Two good little children, named Mary and Ann,
Both happily live, as good girls always can;
And though they are not either sullen or mute,
They seldom or never are heard to dispute.

If one wants a thing that the other would like­
Well,­what do they do? Must they quarrel and strike?
No, each is so willing to give up her own,
That such disagreements are there never known.

If one of them happens to have something nice,
Directly she offers her sister a slice;
And never, like some greedy children, would try
To eat in a corner with nobody by!

When papa or mamma has a job to be done;
These good little children immediately run;
Nor dispute whether this or the other should go,
They would be ashamed to behave themselves so!

Whatever occurs, in their work or their play,
They are willing to yield, and give up their own way:
Then now let us try their example to mind,
And always, like them, be obliging and kind.

***

The Disappointment

In tears to her mother poor Harriet came,
Let us listen to hear what she says:
"O see, dear mamma, it is pouring with rain,
We cannot go out in the chaise.

"All the week I have long'd for this holiday so,
And fancied the minutes were hours;
And now that I'm dress'd and all ready to go,
Do look at those terrible showers! "

"I'm sorry, my dear, " her kind mother replied,
The rain disappoints us to-day;
But sorrow still more that you fret for a ride,
In such an extravagant way.

"These slight disappointments are sent to prepare
For what may hereafter befall;
For seasons of real disappointment and care,
Which commonly happen to all.

"For just like to-day with its holiday lost,
Is life and its comforts at best:
Our pleasures are blighted, our purposes cross'd,
To teach us it is not our rest.

"And when those distresses and crosses appear,
With which you may shortly be tried,
You'll wonder that ever you wasted a tear
On merely the loss of a ride.

"But though the world's pleasures are fleeting and vain,
Religion is lasting and true;
Real pleasure and peace in her paths you may gain,
Nor will disappointment ensue. "

***

Greedy Richard

"I think I want some pies this morning,"
Said Dick, stretching himself and yawning;
So down he threw his slate and books,
And saunter'd to the pastry-cook's.

And there he cast his greedy eyes
Round on the jellies and the pies,
So to select, with anxious care,
The very nicest that was there.

At last the point was thus decided:
As his opinion was divided
'Twixt pie and jelly, being loth
Either to leave, he took them both.

Now Richard never could be pleased
To stop when hunger was appeased,
But would go on to eat still more
When he had had an ample store.

"No, not another now," said Dick;
"Dear me, I feel extremely sick:
I cannot even eat this bit;
I wish I had not tasted it. "

Then slowing rising from his seat,
He threw his cheesecake in the street,
And left the tempting pastry-cook's
With very discontented looks.

Just then a man with wooden leg
Met Dick, and held his hat to beg;
And while he told his mournful case,
Look'd at him with imploring face.

Dick, wishing to relieve his pain,
His pockets search'd, but search'd in vain;
And so at last he did declare,
He had not left a farthing there.

The beggar turn'd with face of grief,
And look of patient unbelief,
While Richard now his folly blamed,
And felt both sorry and ashamed.

"I wish," said he (but wishing's vain),
"I had my money back again,
And had not spent my last, to pay
For what I only threw away.

"Another time, I'll take advice,
And not buy things because they're nice;
But rather save my little store,
To give to those who want it more."

***

The Apple-Tree

Old John had an apple-tree, healthy and green,
Which bore the best codlins that ever were seen,
So juicy, so mellow, and red;
And when they were ripe, he disposed of his store,
To children or any who pass'd by his door,
To buy him a morsel of bread.

Little Dick, his next neighbour, one often might see,
With longing eye viewing this fine apple-tree,
And wishing a codlin might fall:
One day as he stood in the heat of the sun,
He began thinking whether he might not take one,
And then he look'd over the wall.

And as he again cast his eye on the tree,
He said to himself, "Oh, how nice they would be,
So cool and refreshing to-day!
The tree is so full, and one only I'll take,
And John cannot see if I give it a shake,
And nobody is in the way.

But stop, little boy, take your hand from the bough,
Remember, though John cannot see you just now,
And no one to chide you is nigh,
There is One, who by night, just as well as by day,
Can see all you do, and can hear all you say,
From his glorious throne in the sky.

O then little boy, come away from the tree,
Lest tempted to this wicked act you should be:
'Twere better to starve than to steal;
For the great GOD, who even through darkness can look,
Writes down every crime we commit, in His book;
Nor forgets what we try to conceal.

***

Sleepy Harry

"I do not like to go to bed,"
Sleepy little Harry said;
"Go, naughty Betty, go away,
I will not come at all, I say! "

Oh, silly child! what is he saying?
As if he could be always playing!
Then, Betty, you must come and carry
This very foolish little Harry.

The little birds are better taught,
They go to roosting when they ought:
And all the ducks, and fowls, you know,
They went to bed an hour ago.

The little beggar in the street,
Who wanders with his naked feet,
And has not where to lay his head,
Oh, he'd be glad to go to bed.

***

Mischief

Let those who're fond of idle tricks,
Of throwing stones, and hurling bricks,
And all that sort of fun,
Now hear a tale of idle Jim,
That warning they may take by him,
Nor do as he has done.

In harmless sport or healthful play
He did not pass his time away,
Nor took his pleasure in it;
For mischief was his only joy:
No book, or work, or even toy,
Could please him for a minute.

A neighbour's house he'd slyly pass,
And throw a stone to break the glass,
And then enjoy the joke!
Or, if a window open stood,
He'd throw in stones, or bits of wood,
To frighten all the folk.

If travellers passing chanced to stay,
Of idle Jim to ask the way,
He never told them right;
And then, quite harden'd in his sin,
Rejoiced to see them taken in,
And laugh'd with all his might.

He'd tie a string across the street,
Just to entangle people's feet,
And make them tumble down:
Indeed, he was disliked so much,
That no good boy would play with such
A nuisance to the town.

At last the neighbours, in despair,
This mischief would no longer bear:
And so ­to end the tale,
This lad, to cure him of his ways,
Was sent to spend some dismal days
Within the county jail.

***

Little Girls Must Not Fret

What is it that makes little Emily cry?
Come then, let mamma wipe the tear from her eye:
There­ -- lay down your head on my bosom­ -- that's right,
And now tell mamma what's the matter to-night.

What! Emmy is sleepy, and tired with play?
Come, Betty, make haste then, and fetch her away;
But do not be fretful, my darling; you know
Mamma cannot love little girls that are so.

She shall soon go to bed and forget it all there­
Ah! here's her sweet smile come again, I declare:
That's right, for I thought you quite naughty before.
Good night, my dear child, but don't fret any more.

***

Finery

In an elegant frock, trimm'd with beautiful lace,
And hair nicely curl'd, hanging over her face,
Young Fanny went out to the house of a friend,
With a large little party the evening to spend.

"Ah! how they will all be delighted, I guess,
And stare with surprise at my handsome new dress!"
Thus said the vain girl, and her little heart beat,
Impatient the happy young party to meet.

But, alas! they were all too intent on their play
To observe the fine clothes of this lady so gay,
And thus all her trouble quite lost its design;­
For they saw she was proud, but forgot she was fine.

'Twas Lucy, though only in simple white clad,
(Nor trimmings, nor laces, nor jewels, she had,)
Whose cheerful good-nature delighted them more
Than Fanny and all the fine garments she wore.

'Tis better to have a sweet smile on one's face,
Than to wear a fine frock with an elegant lace,
For the good-natured girl is loved best in the main,
If her dress is but decent, though ever so plain.



Ann Taylor

About the Little Girl that Beat Her Sister

Go, go, my naughty girl, and kiss
Your little sister dear;
I must not have such things as this,
And noisy quarrels here.

What! little children scratch and fight,
That ought to be so mild;
Oh! Mary, it's a shocking sight
To see an angry child.

I can't imagine, for my part,
The reason for your folly;
She did not do you any hurt
By playing with your dolly.

See, see, the little tears that run
Fast from her watery eye:
Come, my sweet innocent, have done,
'Twill do no good to cry.

Go, Mary, wipe her tears away,
And make it up with kisses:
And never turn a pretty play
To such a pet as this is.

***

To a Little Girl That Has Told a Lie

AND has my darling told a lie?
Did she forget that GOD was by?
That GOD, who saw the things she did,
From whom no action can be hid;
Did she forget that GOD could see
And hear, wherever she might be?

He made your eyes, and can discern
Whichever way you think to turn;
He made your ears, and he can hear
When you think nobody is near;
In every place, by night or day,
He watches all you do and say.

Oh, how I wish you would but try
To act, as shall not need a lie;
And when you wish a thing to do,
That has been once forbidden you,
Remember that, nor ever dare
To disobey­, for GOD is there.

Why should you fear the truth to tell?
Does falsehood ever do so well?
Can you be satisfied to know,
There's something wrong to hide below?
No! let your fault be what it may,
To own it is the happy way.

So long as you your crime conceal,
You cannot light and gladsome feel:
Your little heart will seem oppress'd,
As if a weight were on your breast;
And e'en your mother's eye to meet,
Will tinge your face with shame and heat.

Yes, GOD has made your duty clear,
By every blush, by every fear;
And conscience, like an angel kind,
Keeps watch to bring it to your mind:
Its friendly warnings ever heed,
And neither tell a lie­ nor need.

***

A True Story

Little Ann and her mother were walking one day
Through London's wide city so fair,
And business obliged them to go by the way
That led them through Cavendish Square.
And as they pass'd by the great house of a Lord,
A beautiful chariot there came,
To take some most elegant ladies abroad,
Who straightway got into the same.

The ladies in feathers and jewels were seen,
The chariot was painted all o'er,
The footmen behind were in silver and green,
The horses were prancing before.

Little Ann by her mother walk'd silent and sad,
A tear trickled down from her eye,
Till her mother said, "Ann, I should be very glad
To know what it is makes you cry. "

"Mamma," said the child, "see that carriage so fair,
All cover'd with varnish and gold,
Those ladies are riding so charmingly there
While we have to walk in the cold.

"You say GOD is kind to the folks that are good,
But surely it cannot be true;
Or else I am certain, almost, that He would
Give such a fine carriage to you. "

"Look there, little girl," said her mother, "and see
What stands at that very coach door;
A poor ragged beggar, and listen how she
A halfpenny tries to implore.

"All pale is her face, and deep sunk is her eye,
And her hands look like skeleton's bones;
She has got a few rags, just about her to tie,
And her naked feet bleed on the stones. "

'Dear ladies,' she cries, and the tears trickle down,
'Relieve a poor beggar, I pray;
I've wander'd all hungry about this wide town,
And not ate a morsel to-day.

'My father and mother are long ago dead,
My brother sails over the sea,
And I've scarcely a rag, or a morsel of bread,
As plainly, I'm sure, you may see.

'A fever I caught, which was terrible bad,
But no nurse or physic had I;
An old dirty shed was the house that I had,
And only on straw could I lie.

'And now that I'm better, yet feeble and faint,
And famish'd, and naked, and cold,
I wander about with my grievous complaint,
And seldom get aught but a scold.

'Some will not attend to my pitiful call,
Some think me a vagabond cheat;
And scarcely a creature relieves me, of all
The thousands that traverse the street.

'Then ladies, dear ladies, your pity bestow:'­
Just then a tall footman came round,
And asking the ladies which way they would go,
The chariot turn'd off with a bound.

"Ah! see, little girl," then her mother replied,
"How foolish those murmurs have been;
You have but to look on the contrary side,
To learn both your folly and sin.

"This poor little beggar is hungry and cold,
No mother awaits her return;
And while such an object as this you behold,
Your heart should with gratitude burn.

"Your house and its comforts, your food and your friends,
'Tis favour in GOD to confer,
Have you any claim to the bounty He sends,
Who makes you to differ from her?

"A coach, and a footman, and gaudy attire,
Give little true joy to the breast;
To be good is the thing you should chiefly desire,
And then leave to GOD all the rest. "

***

For a Naughty Little Girl

My sweet little girl should be cheerful and mild
She must not be fretful and cry!
Oh! why is this passion? remember, my child,
GOD sees you, who lives in the sky.

That dear little face, that I like so to kiss,
How alter'd and sad it appears!
Do you think I can love you so naughty as this,
Or kiss you, all wetted with tears?

Remember, though GOD is in Heaven, my love,
He sees you within and without,
And always looks down, from His glory above,
To notice what you are about.

If I am not with you, or if it be dark,
And nobody is in the way,
His eye is as able your doings to mark,
In the night as it is in the day.

Then dry up your tears and look smiling again,
And never do things that are wrong;
For I'm sure you must feel it a terrible pain,
To be naughty and crying so long.

We'll pray, then, that GOD may your passion forgive,
And teach you from evil to fly;
And then you'll be happy as long as you live,
And happy whenever you die.

***

Jane and Eliza

There were two little girls, neither handsome nor plain;
One's name was Eliza, the other's was Jane:
They were both of one height, as I've heard people say,
They were both of one age, I believe, to a day.

'Twas fancied by some, who but slightly had seen them,
That scarcely a difference was there between them;
But no one for long in this notion persisted,
So great a distinction there really existed.

Eliza knew well that she could not be pleasing,
While fretting and fuming, while sulky or teasing;
And therefore in company artfully tried­
Not to break her bad habits, but only to hide.

So when she was out, with much labour and pain,
She contrived to look almost a pleasant as Jane;
But then you might see, that in forcing a smile,
Her mouth was uneasy, and ached all the while.

And in spite of her care, it would sometimes befall,
That some cross event happen'd to ruin it all;
And because it might chance that her share was the worst,
Her temper broke loose, and her dimples dispersed.

But Jane, who had nothing she wanted to hide,
And therefore these troublesome arts never tried,
Had none of the care and fatigue of concealing,
But her face always show'd what her bosom was feeling.

At home or abroad there was peace in her smile,
A cheerful good nature that needed no guile.
And Eliza work'd hard, but could never obtain
The affection that freely was given to Jane.

***

Meddlesome Matty

One ugly trick has often spoil'd
The sweetest and the best;
Matilda, though a pleasant child,
One ugly trick possess'd,
Which, like a cloud before the skies,
Hid all her better qualities.

Sometimes she'd lift the tea-pot lid,
To peep at what was in it,
Or tilt the kettle, if you did
But turn your back a minute.
In vain you told her not to touch,
Her trick of meddling grew so much.

Her grandmamma went out one day,
And by mistake she laid
Her spectacles and snuff-box gay
Too near the little maid;
"Ah! well," thought she, "I'll try them on,
As soon as grandmamma is gone. "

Forthwith she placed upon her nose
The glasses large and wide;
And looking round, as I suppose,
The snuff-box too she spied:
"Oh! what a pretty box is that;
I'll open it," said little Matt.

"I know that grandmamma would say,
'Don't meddle with it, dear;'
But then, she's far enough away,
And no one else is near:
Besides, what can there be amiss
In opening such a box as this? "

So thumb and finger went to work
To move the stubborn lid,
And presently a mighty jerk
The mighty mischief did;
For all at once, ah! woful case,
The snuff came puffing in her face.

Poor eyes, and nose, and mouth, beside
A dismal sight presented;
In vain, as bitterly she cried,
Her folly she repented.
In vain she ran about for ease;
She could do nothing now but sneeze.

She dash'd the spectacles away,
To wipe her tingling eyes,
And as in twenty bits they lay,
Her grandmamma she spies.
"Heyday! and what's the matter now?"
Says grandmamma, with lifted brow.

Matilda, smarting with the pain,
And tingling still, and sore,
Made many a promise to refrain
From meddling evermore.
And 'tis a fact, as I have heard,
She ever since has kept her word.

***

The Chatterbox

From morning till night it was Lucy's delight
To chatter and talk without stopping:
There was not a day but she rattled away,
Like water for ever a-dropping.

No matter at all if the subjects were small,
Or not worth the trouble of saying,
'Twas equal to her, she would talking prefer
To working, or reading, or playing.

You'll think now, perhaps, that there would have been gaps,
If she had not been wonderfully clever:
That her sense was so great, and so witty her pate,
It would be forthcoming for ever;

But that's quite absurd, for have you not heard
That much tongue and few brains are connected?
That they are supposed to think least who talk most,
And their wisdom is always suspected?

While Lucy was young, had she bridled her tongue,
With a little good sense and exertion,
Who knows, but she might now have been our delight,
Instead of our jest and aversion?



 

Date: 2006-09-06 04:12 am (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_purple_monkey_/
Мне кажется, это может быть вам интересно:

http://www.mccord-museum.qc.ca/en/keys/games/16

Это флеш-игра о викторианской эпохе, в частности об истории фотографии. Там очень интересно о том как подбирались костюмы и интерьеры для фотографий.

Date: 2006-09-06 04:17 pm (UTC)
From: [identity profile] b-a-n-s-h-e-e.livejournal.com
Ой свун какой!!! Ужасно нравится, спасибо!

Date: 2006-09-06 04:47 am (UTC)
From: [identity profile] seremyaga.livejournal.com
дети очаровательные! Спасибо! Любуюсь!

Date: 2006-09-06 04:17 pm (UTC)
From: [identity profile] b-a-n-s-h-e-e.livejournal.com
Пожалуйста :)

Date: 2006-09-06 05:11 am (UTC)
From: [identity profile] mypointofview.livejournal.com
Очень хочется тебя неможко помучать вопросами
можно по аське или телефону?

Date: 2006-09-06 02:27 pm (UTC)
From: [identity profile] b-a-n-s-h-e-e.livejournal.com
Мучай на здоровье, только сегодня или завтра, потому что я пятницу уезжаю на неделю. Сейчас тебе телефон и номер аськи дам, в другом комменте.

Date: 2006-09-06 05:16 am (UTC)
From: [identity profile] mareicheva.livejournal.com
Спасибо :)

Date: 2006-09-06 04:17 pm (UTC)
From: [identity profile] b-a-n-s-h-e-e.livejournal.com
Всегда к Вашим услугам :)

Date: 2006-09-06 06:22 am (UTC)
From: [identity profile] sorokovna.livejournal.com
сказка-)

Date: 2006-09-06 04:18 pm (UTC)
From: [identity profile] b-a-n-s-h-e-e.livejournal.com
Особенно открытки. Какие все такие дети красивые.

Date: 2006-09-06 07:37 am (UTC)
From: [identity profile] iridea.livejournal.com
Какие милые открытки! У меня есть парочка похожих - от бабушки достались, ужасно их люблю.
А те дети, которые не на открытках, а именно на фотографиях - самые настоящие маленькие взрослые. Кошмар, если задуматься, ведь их и воспитывали соответственно.

Date: 2006-09-06 04:19 pm (UTC)
From: [identity profile] b-a-n-s-h-e-e.livejournal.com
Я помню, ты вывешивала те открытки :)

Date: 2006-09-06 07:45 am (UTC)
From: [identity profile] tanina-solea.livejournal.com
Меня вид этих открыток приводит в состояние тихого ступора+ужас. Зачем из детей делать взрослых? А потом получается нечто вроде мистера Домби:)

Date: 2006-09-06 04:20 pm (UTC)
From: [identity profile] b-a-n-s-h-e-e.livejournal.com
Ну не такие уж они взрослые. Просто позируют долго, выпендриваются как могут. Ну и устают, невозможно же долго улыбаться.

Date: 2006-09-06 04:20 pm (UTC)
From: [identity profile] b-a-n-s-h-e-e.livejournal.com
Видите, я не забыла.

Date: 2006-09-06 09:07 am (UTC)
From: [identity profile] nataloschka.livejournal.com
Здравствуйте, Дамы!
Я впервые в жизни участвую в ЖЖ(я правильно называю?), Пока ориентируюсь очень-очень плохо, а вернее сказать - никак. Если что-то не туда или не так напишу – извините и подскажите!

Открытки с маленькими барышнями – прелестны, хотя я в семейных альбомах видела и фотографии реальных девочек (нач.ХХв.) выполненных в в «открыточно-сентиментальном» виде.

А что касается фотографий, где дети выглядят как маленькие взрослые – так это сейчас, когда ребенка тут же можно запечатлеть «для вечности» в любом, самом неожиданном месте, позе, состоянии и т.д. – под рукой всегда (ну почти всегда) найдется или «мыльница», или цифровик, или мобильник с камерой… Напечатать снимки – труда не составит тоже – все доступно и быстро.
А вот даже 100-150 лет назад это было проблемно. Даже очень.
Фотография доступна была далеко не всем. Не в последнюю очередь - из-за ее стоимости.
Поход к фотографу – целое событие, достаточно редкое. Поэтому готовились, наверняка, более тщательно, чем просто к выходу на улицу. Ведь и мы сейчас, фотографируясь на какой-либо документ, постараемся одеться-причесаться. Да и когда в дет.садике или школе объявляют о предстоящих съемках, мы стараемся придать дитю более нарядный вид.
Я очень сомневаюсь, что и сам ребенок . живший 100-150 лет назад , пришел бы к фотографу в студию лохматым, в повседневной одежде с оторванной пуговицей или пятном на воротнике…
Когда увидела малыша в круглой шляпе(3-й сверху) –подумала- Том Сойер в детстве. Кстати, Сойере – помните как его мыли-наряжали-причесывали для похода в церковь? И что былдо после неё? Дети, в большинстве своем, всегда остануться детьми, как их не приглаживай. Возможно он выглядел как мальчик на 1-й или 6-й фото.
Милые, трогательные фотографии. Дети, одним словом.

Date: 2006-09-06 04:24 pm (UTC)
From: [identity profile] b-a-n-s-h-e-e.livejournal.com
"Я впервые в жизни участвую в ЖЖ(я правильно называю?)"
Добро пожаловать! Да, Вы правильно называете. А как поживете здесь подольше, начнете ориантироваться во всю, это не сложно. Но если Вам интересно, например, как добавлять френдов или загружать юзерпики (картинки), я могу рассказать.


"Кстати, Сойере – помните как его мыли-наряжали-причесывали для похода в церковь? И что былдо после неё? Дети, в большинстве своем, всегда остануться детьми, как их не приглаживай. Возможно он выглядел как мальчик на 1-й или 6-й фото."
Помню конечно :) Хотя он не так возмущался как Гек Финн. А насчет лохматых детей сразу вспоминаются фотографии, сделанные Льюисом Кэрроллом. Но там он нарочно девочку лохматил :)

Date: 2006-09-06 12:28 pm (UTC)
From: [identity profile] laura-corolla.livejournal.com
прелестная подборка, детки замечательные - и даже когда одеты и причесаны "по-взрослому", все равно чувствуется детская светлость и беззаботность.

Date: 2006-09-06 04:26 pm (UTC)
From: [identity profile] b-a-n-s-h-e-e.livejournal.com
:) А стихотворения Вам как?

Date: 2006-09-07 02:52 am (UTC)
From: [identity profile] laura-corolla.livejournal.com
и стихи очаровательные, чудесная подборка! я сразу не успела их толком прочесть, только первых несколько. думаю их и современным деткам можно читать для улучшения английского :))

Date: 2006-09-06 01:21 pm (UTC)
From: [identity profile] somba.livejournal.com
Какие причесанные мальчики! Сердце радуется :) А девочки, как маленькие барышни.

Date: 2006-09-06 04:25 pm (UTC)
From: [identity profile] b-a-n-s-h-e-e.livejournal.com
:) И все суровые такие.

Date: 2006-09-06 03:55 pm (UTC)
From: [identity profile] evedana.livejournal.com
Хи. Какая тяжелая обувь у девочки на ножках. А я своей всё выбираю, выбираю...

Date: 2006-09-06 04:25 pm (UTC)
From: [identity profile] b-a-n-s-h-e-e.livejournal.com
Качественная обувь, она ведь стоила недешево.

Date: 2006-09-06 07:29 pm (UTC)
From: [identity profile] evedana.livejournal.com
Понятно. Но как они ходили в таких деревяшках?

Date: 2006-09-07 02:12 am (UTC)
From: [identity profile] b-a-n-s-h-e-e.livejournal.com
Медленно?

Date: 2006-09-06 06:00 pm (UTC)
From: [identity profile] agnesvogeler.livejournal.com
Здорово. :)) Фотографии и открытки у Вас, кстати, в основном начала 20 века. :)

Date: 2006-09-06 11:50 pm (UTC)
From: [identity profile] b-a-n-s-h-e-e.livejournal.com
:) Первые фотографии в основном конец 19го века, последние - таки да. Но в викторианский период все равно вписываются.

Date: 2006-09-07 06:27 pm (UTC)
From: [identity profile] agnesvogeler.livejournal.com
Да я не спорю. :)) Даже если бы не вписывались - все равно прекрасны :))

Date: 2006-09-07 05:52 am (UTC)
From: [identity profile] tatyanakut.livejournal.com
)) я понимаю, что фотографии сделаны позднее эпохи викторианства. А вот вопрос: вИКТОРИАНСТВО- это эпоха королевы Виктории- т.е это какие-то конкретные годы и ТОЛЬКО Англия? Просветите, кто сколько может/знает?))))))))

Date: 2006-09-07 06:32 pm (UTC)
From: [identity profile] agnesvogeler.livejournal.com
Викторианская эпоха - это годы правления королевы Виктории. Так как правила она очень долго, термин "викторианская эпоха" обозначает специфический э-э-э дискурс :))), второй половины 19-начала 20 века :)). Кстати, я думаю, что в сообщество, посвященное викторианцам можно писать не только о Великобритании, но и вообще о Европе и даже о Штатах, так как всем была присуща определенная специфика эпохи. Banshee, как думаете?

Date: 2006-09-07 09:00 pm (UTC)
From: [identity profile] b-a-n-s-h-e-e.livejournal.com
Именно так. Правление Виктории длилось, если я не ошибаюсь, с 1837 по 1901 г. Это эпоха была не однородной, 40е годы были не похожи на fin de siecle, но все равно для эпохи были свойственны определенные ценности, нормы поведения, политика, отношение к религии, искусство и т.д.

Вопрос конечно интересный :) Я даже не знаю. Строго говоря, Франция того периода - это все ж не викторианство, потому что во Франции Виктория не правила. И культурные различие конечно были.

С Другой строны, а почему бы и нет :)))

Date: 2006-09-08 06:06 am (UTC)
From: [identity profile] tatyanakut.livejournal.com
Спасибо! а то я ошиблась и весь 19 век считала... (по Российской истории привязала с жизнью Пушкина- ан, оказывается, промахнулась)

Date: 2006-09-07 07:23 am (UTC)
From: [identity profile] chantfleuri.livejournal.com
хи, да уж, детишки такие сурьзные.. долго к фотографии готовились, но то что теперь! *о времена, о нравы!*

Date: 2006-09-07 08:54 pm (UTC)
From: [identity profile] b-a-n-s-h-e-e.livejournal.com
Ты на фотографиях тоже сурьезная бываешь :)))

Date: 2006-09-08 07:05 am (UTC)
From: [identity profile] chantfleuri.livejournal.com
я? ну дааа.... серьезность - это вообще мое второе имя;)

Date: 2006-09-07 03:16 pm (UTC)
From: [identity profile] skeily-ramires.livejournal.com
Детки прелестные, спасибо за фото. А почему в стихах того времени, не только тех что вы привели, но и в других, столько поучений о том, что воровать плохо? Дети такие вороватые были? Просто, мне кажется, не очень актуально...

Date: 2006-09-07 08:55 pm (UTC)
From: [identity profile] b-a-n-s-h-e-e.livejournal.com
Смотря кто, наверное. Вот Том Сойер точно был вороватый :))) Может быть для того, чтобы им в голову не пришла эта идея? Кроме того, еда в те годы была довольно дорогой, так что может быть и было у детей желание что-нибудь скоммуниздить.

Profile

b_a_n_s_h_e_e: (Default)
b_a_n_s_h_e_e

January 2016

S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 29th, 2026 05:44 am
Powered by Dreamwidth Studios